آرشیوی : شاهنامه‌شناس در ایران وجود ندارد
بیست و پنجم اردیبهشت 1395

۲۵ اردیبهشت ۱۳۹۲

 

یک استاد موسیقی گفت: شاهنامه‌شناس در ایران وجود ندارد.

 

محمد یگانه استاد موسیقی مقامی در گفت‌وگو با خبرنگار موسیقی خبرگزاری دانشجویان ایران(ایسنا)- منطقه خراسان، در خصوص موسیقی مقامی شمال خراسان و شاهنامه‌خوانی یادآور شد: نزدیک 17 سال است که در شاهنامه کار می‌کنم؛ شاهنامه‌شناس در این مملکت نداریم؛ موسیقی مقامی با دوتار تمام شاهنامه فردوسی را روایت می‌کند.

 

استاد موسیقی مقامی شمال خراسان اعلام کرد: امیدوارم تا یک هفته دیگر در مشهد از طریق وزارت فرهنگ ارشاد اسلامی شاهنامه‌خوانی داشته باشم.

 

یگانه با اشاره به اجرای زنده‌اش به مناسبت بزرگداشت فردوسی یادآورشد: به تازگی وزارت ارشاد دل ما را برای اجرا در مشهد گرم کرده؛ و این اجازه را دادند که به مناسبت بزرگداشت فردوسی حرکتی انجام شود و در مجتمع فرهنگی امام رضا(ع) به مدت 3 شب اجرا زنده داشته باشیم.

 

وی ادامه داد: این برای من دنیایی است تا بتوانیم با موسیقی مقامی به همه ایرانیان بفهمانیم شاهنامه چه خصوصیات و منافعی برای جوانان دارد و این تنها مقصد ما است.

 

استاد موسیقی مقامی شمال خراسان درپاسخ به سوالی دیگر مبنی بر این که جایگاه موسیقی مقامی را در خراسان چگونه ارزیابی می‌کنید تصریح کرد: تا الان که حرمتی برای اساتید موسیقی در این شهر و کشور قائل نشده‌اند؛ تا آنها را به دیگران نشان دهند.

 

وی ادامه داد: امروزه جوانان جایگاه بیشتری در جامعه دارند؛ ولی من میدان را خالی نگذاشته‌ام و به جوانان موسیقی مقامی همراه با شاهنامه را آموزش می‌دهم.

 

یگانه با اشاره به ثبت شدن موسیقی مقامی در یونسکو اعلام کرد: با وجود ثبت شدن موسیقی مقامی در یونسکو هیچ حمایت و کمکی از هیچ ارگان و نهادی صورت نگرفته و موسیقی مقامی همچنان در انتظار ایستاده است.

 

استاد موسیقی مقامی شمال خراسان در خصوص موسیقی مقامی تصریح کرد: موسیقی مقامی منطقه شمال خراسان حماسی است و قدمت 3 هزار سال دارد؛ ولی هنوز کنسرتی با موسیقی مقامی اجرا نشده و به غیر از چند اجرا و دادن حق هنری به هنرمند حمایت دیگری از آن انجام نشده است.

 

یگانه دلیل کم کاری صداوسیما و بسنده کردن به یک نماهنگ و یک جشن را، نبود سواد شاهنامه‌خوانی در مسؤولین به خصوص نداشتن روحیه شاهنامه خوانی در مشهد دانست.

 

استاد موسیقی مقامی با اشاره به حمایت نشدن موسیقی دانان مقامی و نداشتن مکان برای اجرا اعلام کرد: در وزارت ارشاد مکانی برای موسیقیدانان وجود ندارد و کنسرت‌های شهرستان‌ها نیز با تفاهم‌ با خود اداره اجرا می‌شود.

 

وی در خصوص مهاجران ترک و تاثیر جنگ و کشتار بر موسیقی مقامی تصریح کرد: در شمال خراسان مهاجران ترک و کرد مرزداری می‌کردند و مرزداران غیور ایران زمین بودند و ویژگی‌هایی مانند کشتارها، غارت‌ها اثر زیادی در موسیقی منطقه و حماسی بودن آن گذاشته است.

 

یگانه در پاسخ به این پرسش که دلیل علاقه‌مندی ایشان به موسیقی مقامی چه بود خاطرنشان کرد: موسیقی محلی و شاهنامه‌خوانی پس از سه نسل در خانواده حاج حسین یگانه حفظ شده تا به من رسیده و به دلیل این که پدر من شاهنامه‌خوان خیلی بزرگی بودند و صدای شاهنامه‌ همیشه در گوشم زمزمه می‌شد در سن 15، 16 سالگی احساسی به من دست داد تا بتوانم با 2 تار که با موسیقی مقامی عجیبن است شاهنامه خوانی کنم.

 

استاد موسیقی مقامی یکی از مشکلات این نوع موسیقی را اهمیت ندادن مسئولین دانست و گفت: این مساله باعث ناشناختگی این هنر بین جوانان و مردم شده؛ در حالی که موسیقی پاپ و موسیقی‌های غربی به خوبی در بین مردم و جوانان نقش پررنگی پیدا کرده در حالی که موسیقی مقامی زیر ذره بین مسئولین قرار گرفته است.

 

یگانه با بیان این که اروپاییان بیشتر از ایرانیان موسیقی مقامی و شاهنامه را می شناسند اعلام کرد: من 75 روز با مرحوم ایرج بسطامی و مشکاتیان در اروپا برنامه اجرا کردم و از طریق سازمان ترگوات، قرقیزستان به کشورهای دیگربرای اجرا سفر کردم و استقبال مردم نسبت به ایرانیان بسیار زیاد بود؛ آنها بیشتر از مردم ما موسیقی محلی و شاهنامه را می‌شناسند و به آن بها می‌دهند.